The Vietnamese word "dính líu" means "to be involved in" or "to have a connection with," often in the context of something unpleasant or problematic. It suggests that a person or thing is caught up in a situation that they may not want to be part of.
Basic Example:
Another Example:
In more complex sentences, "dính líu" can be used to discuss legal matters or when referring to serious issues: - "Người đó bị dính líu vào vụ án tham nhũng." - Translation: "That person is involved in the corruption case."
While "dính líu" is a standalone term, you might encounter it in different contexts or with slight variations, such as: - "Dính líu đến" (connected to) - "Dính líu với" (involved with)
Although "dính líu" primarily refers to involvement, it can also imply being entangled or caught up in something, not just physically but also emotionally or socially.
Some synonyms for "dính líu" include: - Liên quan: to relate to or to be concerned with. - Dính dáng: to be connected or implicated.
"Dính líu" is an important word in Vietnamese that indicates involvement, especially in negative or complicated situations.